.................................................................

.................................................................

miércoles, 5 de diciembre de 2012

"Camilo, el cura guerrillero" (Francisco Norden, 1.974) - 1ª. parte


[Que yo sepa, es la única transcripción que existe de esto.   Es un documental de 1.974 cuya versión abreviada de 52 minutos ha transmitido el canal de televisión "Señal Colombia" por lo menos cuatro veces en el transcurso de los últimos dos a tres años.   En la penúltima ocasión, que fue el 13 de agosto, grabé la narración.   Es un problema el hecho de que no se identifique a quienes hacen comentarios.   De algo sirvió una lista de los mismos encontrada en la Red.   En ese año cumplí 23, pasaron casi 40 antes de que por fin me viera el documental y fue triste asomarse a esa época tan lejana.   Casualmente, hace poco me enteré de que venden un DVD con el documental, pero también es la versión corta, entonces me pregunto que pasó con la larga, que es de más de hora y media.   Tal vez la tengan en la Biblioteca Luis Angel Arango (Bogotá).



Apenas cinco días después, el 18, el mismo canal pasó otro documental, mucho más reciente, del 2.007, en el que también aparece Walter J. Broderick, el biógrafo de Camilo, un ex cura irlandés, ya anciano, encanecido y barbado, muy distinto al que aparece al comienzo del documental sobre el cura rebelde.   Es notable la coincidencia de que ese segundo documental también sea de un personaje de la época entusiasmado con la idea de contribuir al advenimiento de la revolución, un artista excéntrico de ideas desordenadas llamado Pedro Manrique Figueroa que desapareció inexplicablemente en 1.981 y que lo único que hizo fue collages que llamaba "pegotes" y que nadie quería exhibir.  Lo señalan como el "precursor del collage en Colombia".    Se titula "Un tigre de papel" (de Luis Ospina).    También es algo visto por primera vez en ese canal hace como un par de años, y pude grabarlo cuando lo repitieron apenas tres semanas después.    Tal vez no se justifique además transcribirlo, digitarlo y "colgarlo" aquí. Aunque es otro caso poco común, su valor histórico es mucho menor, con el perdón del pobre Pedro Manrique, del que no se sabe si todavía ande por ahí, pero en ese caso tendría ya 78 años.



Estuvo en la ciudad de Nueva York (donde trabajó como cocinero en el Restaurante Chibcha [nombre de la cultura precolombina del altiplano cundiboyacense, que incluye la Sabana de Bogotá,  y propia de los muiscas (algunos compatriotas dicen "Chibchombia" en vez de "Colombia", burlonamente, pero es realmente un nombre más adecuado porque 60 por ciento de la población es mestiza, para horror de personajes como el escritor Luis López de Mesa, que proponía una inmigración masiva de europeos para "blanquearnos"), y Laureano Gómez, que llamaban El Monstruo, por su ferocidad en la época de la Violencia de los años 50] en Jackson Heights, el sector donde viven miles de colombianos) porque supo que José Martí decía que había que vivir en las fauces del monstruo para poder conocerlo íntimamente, y como también leyó que según Lenin la manera más eficaz de destruir el sistema capitalista era envilecer la moneda, para generar el caos y la desconfianza en la misma, lanzó su Proyecto Falso o Project Fake, que consistía en sellar tantos billetes auténticos como se pudiera con la palabra FAKE.    El problema era conseguir la suficiente cantidad de billetes, lo que habría exigido ponerse a asaltar bancos. El F.B.I. se enteró de esto y pudo obtener varios de los billetes estropeados de esa manera por Manrique.   Un agente de dicha agencia habla en el documental y los exhibe, sin que la cámara muestre su rostro.



Puede que por ahora baste con decir además que lo último que hizo antes de esfumarse fue acercarse al Museo Nacional en Bogotá a hacer una propuesta absurda, como explica Jotamario Arbeláez, poetastro (como todos ellos) nadaísta, en el documental:

"Así como se ha dicho que terminó … drogómano, yo pienso que era más bien dromómano. Andaba de aquí para allá, de allá para acá.   Cuando regresó de la selva, en un viaje misterioso que hizo --creo que fue cuando se … inició en el yajé [una planta alucinógena de los indígenas amazónicos]--, se instaló en el Hotel Las Nieves [viejo y pequeño hotelucho en el centro de Bogotá, en la Plazoleta de Las Nieves, en la carrera 7ª. con calle 20], y allí fue compañero de un amigo, compañero de viaje, nuestro, a quien le decían Pocalucha. Pocalucha, eee…tenía en su habitación un maletín inmenso ... de medicamentos vencidos que adquiría en la Droguería Lalí, y una vez le dio una pepa de esas … a Pedro … y Pedro, pues, inició un viaje … especial, del cual, cuando … volvió en sí encontró que había desaparecido … todo, todo lo que era su … su pertenencia, sus documentos [de identificación personal], sus pocas … camisas y chaquetas … y salió hacia el Parque de la Independencia [apenas unas cinco cuadras más allá, hacia el norte, yendo por la 7ª.], quee … en eje [sic] tiempo le decían "el Parque de la Dependencia", y tuvo una iluminación. Se dirigió … al Museo Nacional [también en la 7ª., apenas una cuadra más allá, siempre yendo al norte], le preguntó al portero … por la Directora, el portero le dijo que como para que sería, y él dijo que quería hablarle [sic] con ella porque quería hacer una donación al museo.   Cuando el portero consultó y mandó [ella] a decir en que consistía … esa donación, él dijo que iba a donar su obra.   Cuando volvieron a preguntarle que en que consistía su obra él dijo que su obra era él.   Naturalmente, pues, el portero amenazó con … llamar a la Policía … y ante eso, eee … creo que fue el momento en que Pedro le dio un portazo a la historia, un portazo al arte, y por lo menos … en las noticias que yo … pude volver a obtener, desapareció para siempre."

El nadaísmo fue un movimiento social de los días de mi adolescencia, en los años 60 y comienzos de los 70, de gente joven que se rebeló contra el carácter provinciano y rutinario de su medio circundante y que lo único que sabía hacer era extravagancias para atraer la atención.   No tenía talento pero quería hacer creer que se justificaba leer sus poemitas simplones.   Ojeé algunos y noté que la alusión a la Coca-Cola era tan reiterada que si no hubiera existido esa bebida entonces tal vez no habría podido haber nadaísmo.   Era como una fascinación con la "sociedad de consumo", pero para burlarse de ella, como si no hubieran sido ellos otra manifestación de la misma, que también consume novedades culturales para luego desecharlas como una botella de bebida gaseosa, que fue lo que sucedió con esos incapaces.

Tenía yo unos 15 años y Arbeláez unos 20 cuando asistí a una charla suya en el Centro Colomboamericano de Barranquilla.   Sólo recuerdo dos cosas.   Decía que su grupo pensaba irse a la Isla de San Andrés (en el Caribe, frente a la costa de Nicaragua, con la que Colombia tiene un litigio territorial interminable relacionado con el respectivo archipiélago) a vivir ahí todos desnudos.   El propósito de esa gente se reducía a escandalizar al buen burgués, o épater le bourgeois.   Lo otro que recuerdo, y pudo ser una reacción a lo anterior, es que un joven le preguntó: "¿Y tú no crees que noventa y nueve punto nueve por ciento de los nadaístas lo que hace es mamar gallo a la gente?"   La respuesta fue: " … y noventa y nueve punto nueve por ciento de la gente se deja mamar gallo de los nadaístas."



También aparece Norden, en una entrevista periodística, diciendo algo sobre un incidente violento relacionado con su documental.   Luego de la proyección del mismo en una sala de cine los circunstantes se enfurecieron porque no aparecía él Camilo en acciones de combate, y entonces, viendo frustradas sus expectativas, procedieron a destrozar el sitio. Ese salvajismo no es como para indignarse sino para morirse de la risa.   Parece que se relacionaba con "el famoso canibalismo de izquierda", como le dice Broderick más adelante, y que también menciona un jefe comunista en el documental de Norden.   Es lo que indica esta secuencia de tres comentarios sobre eso.



[El susodicho poetejo:]  Se comentó mucho … queee … Pedro Manrique Figueroa regresó a Cali [ciudad capital del departamento del Valle del Cauca, una de las tres más grandes del país, que llaman la Capital de la Salsa (el género musical tosco y estridente que es sólo como para bailar borracho) y era la sede de la banda de narcotraficantes de los hermanos Rodríguez Orejuela que competía con la de Medellín, o sea, la de Pablo Escobar Gaviria] con el ánimo..mm…absoluto y definitivo de sabotear la presentación de la película "Camilo Torres, el cura guerrillero" de Pacho Norden.   Se presentó la película pero resulta que el público, sobre todo público universitario, alborotado, terminó rompiendo la mayor parte de las butacas del teatro.   Ee … posteriormente el administrador del teatro mostró … ee … los destrozos, y acusó directamente a un personaje que había azuzado a los muchachos aaa…a esa especie de asonada, pero parece que … ee … lo que caldeó los ánimos fue que no se vio al cura en combate, no se vio a Camilo disparando, sino, simplemente, pues, una secuencia dee … de testimonios dee … de personajes de la vida nacional. [Mientras habla se muestra por unos instantes éste titular de prensa: "Motín en el Teatro Calima (otra cultura precolombina, pero de una región del país distinta de la que ocupaba la chibcha) por una película".]



[Mujer periodista que entrevista a Norden:] ¿Puede dar una razón concreta de … el por qué de la no aceptación de la película?



[Norden:]  Yo tengo la impresión de que … mm … eso fue una, una censura política, que por otra parte no responde … equitativamente a la forma como nosotros aceptamos las de ellos. "Camilo" es una película quee … en la cual lo … se analiza la personalidad de Camilo desde diversas ee…desde puntos de vistaa … políticos muy diferentes … y yo creo que el … el problema consiste en que no toleran que pueda haber una película en la cual haya … puntos de vistaa … encontrados.



[Señor barbado, canoso y con gafas de unos 50 años que no identifican por escrito, como sí lo hacen en todos los demás casos, pero que más adelante, en otro de sus varios comentarios, dice que era de las Juventudes Comunistas:]  Creo que eso fue un poco nefasto porque cada uno de estos movimientos quería imponer … un estilo de trabajo, o una ética ... eee … e … socialista, una supuesta … ética socialista o comunista dee … del trabajo del artista frente a la sociedad --¿sí?--, desde el punto de vista revolucionario … y en ese sentido, por ejemplo, fue muy nefasto que en nuestro país … tanto desde el teatro hasta t- … el … en … en la pintura, y en el cine … e … se decía que sii … eee … en las obras la clase obrera no estaba triunfante, pues noo … no eran obras revolucionarias.]


--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------



ACTUALIZACIÓN (26/5/15)


Sí tienen el documental de Norden en la Biblioteca Luis Ángel Arango, pero es una versión más extensa de más de una hora y media de duración (concretamente, 96 minutos) del 2.005.  Es el DVD 1318 en el catálogo.  Ese tipo de material se lo puede ver en la Sala de Audiovisuales, donde tienen audífonos dobles como los de los "cafés Internet".  Afortunadamente permiten que uno use sus propios audífonos porque, por razones de higiene, no conviene usar esos dispositivos de uso público.  (Ha habido problemas de infestación por piojos en los usuarios de los mototaxis porque se ven obligados a usar un casco de pasajero que muchos usan en un mismo día y que ningún mototaxista se va a poner a desinfectar con alcohol luego de cada carrera.)  Cuando voy a esa biblioteca a usar los equipos conectados a la Red lo que llevo es un audífono menudo para un solo oído como los que también sirven para escuchar radio. 

Los afiliados pueden solicitar préstamos a domicilio de libros y material audiovisual (nunca lo de la hemeroteca, o sea, publicaciones periódicas como revistas y diarios), pero no me he puesto a hacer el trámite de afiliación.  Ayer lo que se me ocurrió hacer en la biblioteca fue buscar el documental en la Red, encontré la versión corta en el sitio de "YouTube" y pronto pude transcribir lo que faltaba en mi transcripción, que era apenas algo así como los primeros 50 segundos, que son estos:

[Broderick:]  What we're going to do here is recount the life of Camilo Torres.  Camilo was a priest from an upper middle class Colombian family who ended his life as a guerrilla fighter in 1966.  I'm here in the grounds of the National University of Colombia, in Bogota, where Camilo, in the early 1960's a student chaplain in the university, underwent a kind of …eh… conversion to the revolutionary cause.  Camilo was the first priest who took sides in the revolutionary …eh… struggle against the ruling classes.  In fact, he was the first major figure in modern times who took this step as a Christian.  Camilo's story is told here by some of the people who knew him best.  Many of them are … are big names in their own rights: Gabriel Garcia Marquez, for example,  the novelist, some of (…).

Ahí eso que faltaba empata con lo que ya tenía transcrito: (….) whose first writings were published in the student page of (…)No me tomaré el trabajo de traducir ese fragmento tan corto, a menos que algún lector lo solicite expresamente.

Hace como un año llamé al Sr. Broderick para invitarlo a asomarse a mi transcripción y durante esa conversación descubrí que había caído en una trampa al creer que lo del artista Pedro Manrique Figueroa era de la vida real.  Me explicó que fue una broma.  Hay que reconocerles que está tan bien hecha que en ningún momento sospecha uno que sea una historia falsa.  Me recomendó que no cambiara nada en mi introducción, o sea, le parecía que se justificaba que quedara constancia del hecho de que fui engañado hábilmente por un grupo de gente que lo incluía a él mismo.

Conseguí su número telefónico al escucharlo en la emisora radial de la Universidad Jorge Tadeo Lozano invitando a un curso sobre el Ulises de James Joyce que dicta periódicamente en casa, en el Barrio La Macarena (en los cerros, en el mismo sector de la sede principal de la Universidad Distrital Francisco José de Caldas, del que oí decir en los noticieros hace unas semanas que se está presentando un ambiente de inseguridad por la presencia de "expendedores de droga").  Son unas 16 sesiones de tres horas cada una durante unos tres meses y medio y el costo es como el de un recorrido turístico por Panamá durante unos días.  Si entendí bien, Broderick no es realmente irlandés sino un australiano de padres irlandeses.

Eventualmente podría animarme a transcribir el material adicional de la versión más extensa del documental.


  





---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------







[Inexplicablemente, no aparecieron grabadas las primeras pocas palabras de la introducción, que es de Broderick. La grabadora avanzó, pero luego no se escuchaba nada ahí.   Habla de pie, al aire libre, en una de las calles de la Ciudad Universitaria, o Ciudad Blanca (creo que por el color de las edificaciones), que es como llaman a los predios de la Universidad Nacional de Colombia en Bogotá, que son como una ciudad encastrada en otra. (Llaman así también a la ciudad de Popayán, capital del departamento del Cauca, y a Lisboa, que además es la Ciudad de la Luz.)   En esa época era un sector totalmente abierto, que cualquiera podía atravesar, así que era como un Jardín del Edén, con prados extensos y mucho árbol. Eventualmente quedó convertido en algo como un campo de concentración, con una valla a todo el rededor, para controlar más fácilmente a quienes se lanzan a pelear con la Policía periódicamente, para protestar por alguna medida tomada por el Poder Ejecutivo o para conmemorar algún evento histórico.   La violencia de esos enfrentamientos ha ido escalando, y ahora usan las llamadas "papas bomba", que han matado tanto a policías como a los del bando opuesto, cuando les estallan antes de ser lanzadas.



Son unos seis minutos en inglés, con subtítulos en español, pero la traducción es mía y no el texto de los subtítulos porque, como me interesa únicamente la narración, nunca he usado grabadora de video (más adelante todos sus comentarios son siempre en su español impecable, con un dejo extranjero casi imperceptible):]



(…) whose first writings, incidentally, were published by Camilo in the student page of a daily … eh … a daily newspaper in Bogotá, in the 1940's, when the two were studying law together. We'll also see Alfonso López Michelsen, today's President of Colombia … uuh… Luis Villar Borda, who was a longtime friend of Camilo and is today leader of the House of Representatives, Alvaro Gómez Hurtado…eh…recent presidential candidate and…and leader of the Conservative Party, and so on. All of these people played their part in Calo- … in Camilo's drama, and play their part still … in Colombia's story today.   [En inglés la "apóstrofe y ese" es exclusivamente para el caso de personas, o sea, no debe usarse tratándose de cosas, pero nadie respeta esa norma y, como siempre sucede, se impuso el uso. En cambio yo siempre preferí ajustarme a la norma, por rigor profesional, y para evitar que algún purista dijera que no conozco mi oficio, o sea, también "por si las moscas".]   My own part is more that of observer. In 1969 Doubleday [la casa editorial, claro] of New York asked me to write the biography of Camilo, and I've been living in Colombia since then. The fact of having been a Catholic priest myself for many years, and having lived for over 10 years in Latin America as a priest, … eeh … gave me, I think, a certain insight, a kind of identification…with Camilo's problems…and also, of course, familiarized me with…Colombia. Colombia is, maybe, the least known of all the countries in Latin America. Eh…despite its size it's much less known, I think, than…Venezuela, or Perú or Mexico. [… pero en Estados Unidos, que es de dimensiones continentales, como Brasil (uno de cuyos estados tiene un área mayor que la de Colombia), les parece que somos diminutos.   Hace años, en alguna revista o diario leí con mucha extrañeza que se decía que éramos a tiny country.   Pareció muy extraño porque recuerdo la época de los años 50, anterior a la llegada de los aviones de turbina, cuando el viaje entre Barranquilla y Bogotá en los grandes aviones Superconstellation de Avianca demoraba casi cuatro horas, y para mí era una tortura eterna.   Las sacudidas y descolgadas ("vacíos") eran permanentes y pasaba todo el tiempo vomitando, tanto que eventualmente ya no era alimento semidigerido sino una mera agüita amarillenta, supuestamente bilis pura. En el colegio, en los años 60, la maestra de francés, una belga, nos maravilló diciéndonos que Colombia era dos veces más grande que Francia, y hace poco escuché en la televisión que tiene casi cuatro veces el tamaño de la Alemania reunificada.   Causa más asombro que Corea del Sur, que no es ni siquiera un país completo, con un área que es menos de la vigésima parte de la de Colombia, tiene un P.I.B. que decuplica el colombiano, entonces queda claro que nuestra "burguesía" nunca fue capaz de cumplir su misión histórica.   En Suiza, cuando salen los aviones caza a hacer maniobras de entrenamiento, deben solicitar permiso para invadir el espacio aéreo de todos los vecinos porque no las pueden hacer sin traspasar las fronteras.   Mis comentarios intercalados pueden ser molestos.   Si no los convierto en notas a pie de página es porque estar remitiendo a un lector a una lista de notas cansa al lector, y además quien no quiera leerlos se los puede pasar por manteca.   Los contradictores considerarán que son mero ripio, o peor aun, adoctrinamiento y "lavado de cerebro".   De todos modos muchos son indispensables porque aclaran asuntos que no quedan claros en el texto.]   Since independence from Spain in the early 19th Century, Colombia's history has been a long, unbroken chain of…of civil wars, fought between the two traditional political parties.   [¿Qué porcentaje de la población tiene un abuelo o bisabuelo que combatió en la de los Mil Días?   Uno de los míos, siendo liberal, se vio obligado a huir del país hacia Centroamérica, y parte de su historia será incluida aquí, tal vez cuando se pase a los temas de religión, porque está relacionada con la teosofía, que conoció en Costa Rica y luego trajo a Colombia.]   The cannon fodder for these wars has invariably been the peasantry, kept in ignorance and virtually living as serfs.   In the 1940's and 50's some 300 thousand peasants were killed, a case of mass fratricide which is unequalled in any other Latin American country in the 20th Century.   This time the Colombians didn't call it "civil war": they called it simply "The Violence", La Violencia.   This exceptionally violent period begot a series of armed resistance groups which degenerated…later, some of them into…bandits, simple bandits, while others formed genuine guerrilla armies, and then in the 1960's, under the…influence of the Cuban Revolution, new guerrilla groups appeared, notably the E.L.N., the Army of National Liberation, which was…and is, a Castro-type group.   It was formed in 1964. Many of the leaders of the E.L.N. were students and Camilo was one of the first to join them. I think it's very important, therefore, to see Camilo…as a product…not only of a…of an historically [aquí incurre en ese uso presuntuoso del lenguaje que consiste en anteponer el artículo an, más bien que a, como debe ser, a las palabras "historia", "histórico" e "históricamente", que es un arcaísmo de la época en la que todavía era muda la hache en esas palabras, y el error consiste en esta contradicción, que es un anacronismo: decir an como otrora pero al mismo tiempo pronunciar la hache como ahora (my dear Broderick, you can't have it both ways)] violent situation, but also of a moment…in the history of Colombia and of Latin America in which many people were seeing guerrilla warfare as a genuine solution to the…political problem of power.   Some people…eeh…it seems…diff-…a bit difficult to explain…this…eemm…upsurge…of guerrilla groups in a country like Colombia which is traditionally democratic. [Ahora parece caer en el engaño de creer que se trata una democracia real, más bien que una simulada en la que se ejerce la política a través del asesinato para impedir que los rivales ganen las elecciones y subviertan el orden impuesto, pero a continuación pasa a señalar que todo es un engaño.]   Unlike…with most, or many, Latin American countries, there have been very few military dictatorships in this century in Colombia.   Instead the ruling classes have maintained control, but by means of…eem…parliament-…parliamentary institutions…with the result that many Colombians, in fact, really believe that they're living in a democracy and are genuinely… represented…in the government.   Nonetheless the basic facts…of Colombia are no different from those of all the other so-called underdeveloped countries in Latin America: the dependence on the United States, the absurdly unequal…distribution of wealth, and an army which…eh…has a tremendously high…eh…portion of the national budget and which is employed…in…the repression, as if there [quiso decir it] was a…a kind of Police force…in the repression of…eh…popular unrest.   [Es lo que tanto se ha señalado en las ciencias sociales: que desde hace decenios los ejércitos nacionales en Latinoamérica han sido usados exclusivamente para someter a los gobernados, porque guerras entre países ya poco se presentan en la región.]   In other words, looked at very closely, the Colombian democracy is seen to be a very superficial veneer, and Camilo, who was a professor of sociology here [o sea, ahí donde se encuentra hablando, en la Universidad Nacional], was very aware of the fact.   [Lo de superficial veneer evoca la frase muy conocida de the thin veneer of civilization, "la capa delgada de la civilización", que se refiere al hecho de que la especie humana incurre fácilmente en actos de salvajismo que contradicen la apariencia de civilidad.   La frase la usaba Edgar Rice Burroughs en sus novelas del personaje de Tarzán.]   Camilo…was not only a sociologist, he was also, and above all, a Catholic priest, and Colombia is a very Catholic country [más de un cuarto de siglo después ya no se puede decir lo mismo, afortunadamente]. Eh…the Catholic Church here…has always…been a political factor, traditionally…emm…on the side of conservatism…and "reaction" [en el sentido que se da a "la reacción" y "reaccionario" desde la época de los ideólogos liberales del siglo XIX]. Therefore Camilo's…eh…break with the Church, and his revolutionary stand, must be seen…against the background of, on the one side, a very authoritarian hierarchy, and on the other, of a Church which was feeling, in the early 60's, the impact of Pope John, and the Vatican Council, in other words, of a great renewal. Even so, Camilo's action…was an unprecedented break with tradition.   It paved the way for a politically left-wing priest like René García, whom you'll see in this film and who was one of the founders of the so-called Golconda Movement, and it made of Camilo, along with figures like Che Guevara, one of the heroes and symbols…of the…revolution in Latin America.



---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------



[Traducción:]



[(…) cuyos primeros escritos, entre paréntesis, fueron publicados por Camilo en la sección estudiantil de un diario bogotano, en los años 40, cuando los dos estudiaban derecho juntos. También veremos a Alfonso López Michelsen, el presidente actual de Colombia, a Luis Villar Borda, que era un viejo amigo de Camilo y es actualmente presidente de la Cámara de Representantes, Alvaro Gómez Hurtado, candidato presidencial de las elecciones recientes y jefe del Partido Conservador, y otros.   Todas estas personas desempeñaron su función en el drama de Camilo, y todavía desempeñan su función en los acontecimientos de Colombia.   Mi propia participación es más como la de observador.   En 1.969 [la casa editorial] Doubleday de Nueva York me solicitó que escribiera la biografía de Camilo, y he estado viviendo en Colombia desde entonces.   El hecho de haber sido yo mismo un sacerdote católico durante muchos años, y de haber vivido por más de 10 años en Latinoamérica como sacerdote me permitió, creo, desarrollar un cierto discernimiento, una especie de empatía, con respecto a los problemas de Camilo, y además, evidentemente, me familiarizó con los asuntos de Colombia. Colombia es, quizá, el menos conocido de todos los países latinoamericanos. A pesar de su tamaño es mucho menos conocido, creo, que Venezuela, o Perú, o Méjico.   […pero en Estados Unidos, que es de dimensiones continentales, como Brasil (uno de cuyos estados tiene un área mayor que la de Colombia), les parece que somos diminutos.   Hace años, en alguna revista o diario leí con mucha extrañeza que se decía que éramos a tiny country.   Pareció muy extraño porque recuerdo la época de los años 50, anterior a la llegada de los aviones de turbina, cuando el viaje entre Barranquilla y Bogotá en los grandes aviones Superconstellation de Avianca demoraba casi cuatro horas, y para mí era una tortura eterna.   Las sacudidas y descolgadas ("vacíos") eran permanentes y pasaba todo el tiempo vomitando, tanto que eventualmente ya no era alimento semidigerido sino una mera agüita amarillenta, supuestamente bilis pura.   En el colegio, en los años 60, la maestra de francés, una belga, nos maravilló diciéndonos que Colombia era dos veces más grande que Francia, y hace poco escuché en la televisión que tiene casi cuatro veces el tamaño de la Alemania reunificada.   Causa más asombro que Corea del Sur, que no es sino un retazo de país, con un área que es menos de la vigésima parte de la de Colombia, tiene un P.I.B. que decuplica el colombiano, entonces queda claro que nuestra "burguesía" nunca fue capaz de cumplir su misión histórica.   En Suiza, cuando salen los aviones caza a hacer maniobras de entrenamiento, deben solicitar permiso para invadir el espacio aéreo de todos los vecinos porque no las pueden hacer sin traspasar las fronteras.   Mis comentarios intercalados pueden ser molestos pero que si no los convierto en notas a pie de página es porque estar remitiendo a un lector a una lista de notas cansa al lector, y además quien no quiera leerlos se los puede pasar por manteca.   Los contradictores considerarán que son mero ripio, o peor aun, indoctrinación y "lavado de cerebro". De todos modos muchos son indispensables porque aclaran asuntos que no quedan claros en el texto.]   Desde que logró independizarse de España a comienzos del siglo XIX la historia de Colombia ha sido una larga cadena ininterrumpida de guerras civiles entre los dos partidos tradicionales.   [¿Qué porcentaje de la población tiene un abuelo o bisabuelo que combatió en la de los Mil Días?   Uno de los míos, siendo liberal, se vio obligado a huir del país hacia Centroamérica, y parte de su historia será incluida aquí, tal vez cuando se pase a los temas de religión, porque está relacionada con la teosofía, que conoció en Costa Rica y luego trajo a Colombia.]   La carne de cañón en estas guerras ha sido invariablemente el campesinado, que ha sido mantenido en una condición de ignorancia, viviendo virtualmente como siervos.   En los años 40 y 50 300 mil campesinos fueron asesinados, un caso de fratricidio en gran escala que no es comparable a nada que haya sucedido en ningún otro país latinoamericano en el siglo XX.   Esta vez los colombianos no la llamaron "guerra civil": la llamaron simplemente "la Violencia".    Este período excepcionalmente violento engendró una serie de grupos de resistencia armada que degeneraron eventualmente, convirtiéndose algunos en bandidos, meros bandidos, mientras que otros formaron ejércitos auténticos de guerrillas, y luego, en los años 60, bajo la influencia de la Revolución Cubana, aparecieron nuevos grupos guerrilleros, principalmente el E.L.N., el Ejército de Liberación Nacional, que era, y sigue siendo, un grupo de tipo castrista. Se formó en 1.964.    Muchos de los dirigentes del E.L.N. eran estudiantes y Camilo fue uno de los primeros en unírseles. Creo que es muy importante, por consiguiente, ver a Camilo como el resultado, no sólo de una situación históricamente violenta, sino también de un momento en la historia de Colombia y de América Latina en el que muchas personas veían en la guerra de guerrillas una solución auténtica a los problemas políticos del ejercicio del poder.   Algunas personas…. Parece un poco difícil explicar éste aumento súbito de los grupos de guerrillas en un país como Colombia que tiene una tradición democrática.   [Ahora parece caer en el engaño de creer que se trata una democracia real, más bien que una simulada en la que se ejerce la política a través del asesinato para impedir que los rivales ganen las elecciones y subviertan el orden impuesto, pero a continuación pasa a señalar que todo es un engaño.]   En contraposición a la mayoría de los países latinoamericanos, o a muchos de ellos, ha habido muy pocas dictaduras militares en éste siglo en Colombia. En cambio las clases gobernantes han conservado el control, pero a través de las instituciones parlamentarias, con la consecuencia de que muchos colombianos, de hecho, realmente creen que se encuentran viviendo   en una democracia y están siendo representados genuinamente en el Gobierno, pero los hechos fundamentales de Colombia no son nada diferentes de los de todos los demás así llamados países "subdesarrollados" en Latinoamérica: la dependencia con respecto a los Estados Unidos, la distribución de la riqueza absurdamente desigual y un ejército que recibe un porcentaje tremendamente elevado del presupuesto nacional y que es usado para la represión, como si fuera una especie de fuerza policial…en la represión del desasosiego popular.   [Es lo que tanto se ha señalado en las ciencias sociales: que desde hace decenios los ejércitos nacionales en Latinoamérica han sido usados exclusivamente para someter a los gobernados, porque guerras entre países ya poco se presentan.]   En otras palabras, observada detenidamente, se ve que la democracia colombiana es una capa muy superficial, y Camilo, que fue un profesor de sociología aquí [o sea, ahí donde se encuentra hablando, en la Universidad Nacional], era muy consciente del hecho. Camilo era, no sólo un sociólogo, era también, y sobre todo, un sacerdote católico, y Colombia es un país muy católico [más de un cuarto de siglo después ya no se puede decir lo mismo, afortunadamente].   Aquí la Iglesia Católica siempre ha sido un factor político, tradicionalmente del lado del conservatismo y "la reacción" [en el sentido que se da a "la reacción" y "reaccionario" desde la época de los ideólogos liberales del siglo XIX].   Por eso se debe ver la ruptura de Camilo con la Iglesia, y su actitud revolucionaria, en el contexto, por un lado, de una jerarquía eclesiástica muy autoritaria, y por el otro, de una Iglesia que percibía, a comienzos de los años 60, el impacto provocado por el Papa Juan [XXIII], y por el Concilio Vaticano, en otras palabras, por una gran renovación.   Aun así las acciones efectuadas por Camilo fueron una ruptura sin precedentes con la tradición.    Prepararon el camino para un sacerdote de izquierda en lo político como René García, que verán ustedes en esta película y que fue uno de los fundadores del llamado Movimiento de Golconda, y convirtieron a Camilo, junto con personajes como el Che Guevara, en uno de los héroes y símbolos de la revolución en América Latina.]



---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------





[En ningún momento hay narración. Los comentarios de los distintos personajes se suceden ininterrumpidamente de principio a fin.]



La Iglesia colombiana



[Encorbatado con cigarrillo apagado en la mano derecha erguida, el gesto tan característico del fumador presuntuoso que cree que eso le da un aire de elegancia, pero que en el varón tiende a ser un amaneramiento:] Juan XXIII sacó a flote…una crisis…que ya…venía por dentro…en la Iglesia…a partir, tal vez, como de 1.930, donde había ya una nueva concepción…teológica…que se había querido acallare ignorar [un anglicismo que es además  galicismo e italicismo]. Si se hubiera logrado quizás acallar e ignorar esa nueva concepción teológica…hubiera [me suena un poco mejor, "habría"] podido llegar el momento en que…e…la Iglesia tuviera [o "habría tenido"] que afrontar un cisma.   Sin embargo Juan XXIII, en una forma…osada, y yo diría que carismática…resolvió sacar a flote esa crisis…por un medio…poco usual…como es un concilio ecuménico.   En ese concilio ecuménico…se hizo una profunda reflexión…de la nueva concepción teológica, se sacaron [debe ser "sacó", porque cuando hay sujeto indefinido se conjuga en la tercera persona del singular] varias conclusiones que sin duda alguna tenían que influir…en la concepción que la Iglesia tenía de sí misma…en suu…gobierno, en sus relaciones con el hombre y el mundo, y eso es lo que propiamente…se ha venido llamando "crisis…de la Iglesia". La crisis…ha producido algunos síntomas…síntomas…entre los cuales se podrían [debe ser "podría", como debió de ser "sacó"] enumerar…la actitud de Camilo Torres…y la actitud de los curas…del Movimiento de Golconda.



[René García, el cura golcondista, barbado y de civil, sentado al aire libre en un barrio de estrato social de los más bajos, con las casuchas improvisadas al fondo, rodeado de algunos de niños:] El movimiento…oo…nació…por la influencia determinante…de Camilo Torres…por la influencia determinante de Camilo…que…une…realmente…aaa…las izquierdas con un proceso cristiano, y al mismo tiempo nos da la vía…de nuestro proceso revolucionario.



[Señor de gafas y sombrero de fieltro de la época de los 40s, de los que usaban todos los varones:] Camilo rompió la brecha…le [sobra el artículo, otro error común] abrió a la Iglesia…una grieta, demostrando que el que sea auténticamente cristiano, el que siga…con honestidad y valor el mensaje de Cristo, acaba hoy día en posiciones revolucionarias antiimperialistas.



[Gilberto Vieira, el jefe comunista, detrás del cual se ve en la pared un cartel que dice: "Vieira candidato comunista -- Vote por el Partido Comunista":] En muchos aspectos…de laa…actividad social y política de los comunistas tenemos una colaboración franca…con sacerdotes, bien sea en el movimiento campesino, en el movimiento obrero, en sectores…e…de la cultura.   Es un hecho real que cada vez...hay más afinidades, prácticas, entre los comunistas y los sacerdotes llamados "rebeldes".



[Una tía que ya falleció conocía a la esposa de Vieira y me contó acerca de las persecuciones que tuvo que padecer en una época ya lejana, cuando la arrestaron estando embarazada y la sometieron a una tortura muy original hasta que se desmayó. Esto quedará narrado en un relato que será incluido luego de esta transcripción.]



[Cura de gafas gruesas y cuello clerical:]  El hecho del cambio rápido…que se va verificando en el mundo, y particularmente en nuestro país, que, sin embargo, no corresponde, o al que no corresponde un cambio rápido en nuestras instituciones, para…eee…producir un estado de justicia, dee…mayor igualdad y de mejor distrubución de la riqueza, entonces ante esa lentitud nuestra, lentitud de nuestra situación colombiana para…ee…crear las nuevas instituciones…e…la gente, y entre ella el clero, y particularmente el clero joven, se desespera, y entonces busca la…opción fácil…de una revolución…violenta, aunque no tenga los esquemas listos, de las instituciones y de las estructuras que deben reemplazar las actuales.



[El segundo de los tres ex curas:]  El caso mío es largo, es complicado, es ee…el efecto de un choque…entre mi manera de pensar, de concebir la historia, de concebir…como debe responder la fe a las necesidades del mundo, y la manera como la Iglesia institucional, la Iglesia oficial lo concibe.   Mi trabajo como sacerdote se desarrolló principalmente en barrios pobres, en barrios marginados de Bogotá, también…mi trabajo…de escritor y de investigador en ciencias socioeconómicas.   [Suena como una nueva rama del saber humano, con nombre impresionante. Debe de ser que es un sociólogo aficionado a la lectura de temas económicos.]   Todo eso mee…llevó…aa…una contradicción…entre la manera como yo veía el papel que debía desempeñar y la manera como la Iglesia oficial lo veía.   Nunca tuve un choque…con la jerarquía…mucho menos con los superiores…de la Compañía de Jesús, pero…en existía el choque continuamente, hasta que sicológicamente se me hizo imposible, porque se produjo lo que yo he denominado…una "claustrofobia ideológica".



[Un segundo cura de cuello clerical, y de cejas gruesas:]  Estamos seguros…de que hay…una realidad…de una…concentración…indebida…una concentración cada vez mayor de riquezas, de que hay un abismo creciente…entre las gentes que poseen mucho más y las gentes que…se quedan más miserables cada día, especialmente de las gentes campesinas. Nosotros no queremos una reforma mediocre. Nosotros queremos una reforma…profunda.   Si esa reforma…nos ha de inscribir…dentro de unas líneas…que podrían llamarse, entre comillas, "socialista", creo que no dudaremos un minuto en hacerlo, ya que estamos convencidos también…del fracaso cristiano…del capitalismo.



[René García, en el mismo lugar:]  Yo fui suspendido…como sacerdote…hace ya…un poco más de tres años…fundamentalmente porque se me acusaba de promover la lucha de clases.



[Cardenal Jean Danielou, ensotanado, con el gorrito que identifica su dignidad, rojo y lustroso, parecido al quipá de los judíos:]  Je crois qu'il y a des prêtres qui sont beaucoup trop engagés…eu…dans…eu…l'action politique, qui ne releve pas du tout de leur resort, et que là il y a des exagérations.   Je crois, d'autre part, que…il est évident que les prêtres…ne peuvent pas se désintéresser de cettes problèmes, mais je ne pense que [unas dos a tres palabras incomprensibles] directement exercer une action politique.  [Creo que hay curas que están muy comprometidos con las actividades políticas, que no son de ninguna manera de su incumbencia, y que en eso incurren en exageraciones.   Creo, por otra parte, que es evidente que los curas no pueden desligarse de esos problemas, pero pienso que (no les corresponde) participar directamente en actividades políticas.]



[Camilo Torres (se escucha su voz mientras muestran una imagen suya, un acercamiento del rostro de frente en el que se lo ve hablando, pero es un montaje porque el movimiento de los labios no corresponde a lo que se escucha):]  Yo soy partidario…de la expropiación de bienes de la Iglesia…aun…en el caso en que no se diera ninguna clase de revolución.



[Otro que se metió en problemas graves por andar hablando de expropiaciones fue Jorge Eliécer Gaitán, el dirigente liberal, a quien los gobernantes decidieron asesinar cuando comenzó a exigir expropiaciones sin indemnización (que creo fue lo mismo que decidió hacer Salvador Allende, para su propia desgracia) y la "fiscalización de bienes", que era algo así como "quitar a los ricos para dar a los pobres", como me explicó un anciano que fue testigo del Bogotazo, la revolución frustrada del 9 de abril de 1.948, día del asesinato.   Desde ese día Colombia ha vivido en una guerra interna desgastadora. Ultimamente se ha estado repitiendo una y otra vez en los medios informativos que dizque son ya 48 años de guerra, una alusión al hecho de que la primera guerrilla comunista se formó en 1.964.   Esto es para disimular el hecho de que fue la "clase dirigente" quien la inició con dicho magnicidio, no ninguna guerrilla marxista 16 años después. Luego del Bogotazo se formó una guerrilla liberal porque en ese momento el presidente de la república era un conservador que promovía la violencia política contra los liberales, pero fue esa misma guerrilla la que en 1.964 se hizo marxista.   Más bien son ya 64 años de guerra.   Resumiendo, es 64 y '48, no 48 y '64. El relato del anciano también será incluído, junto con el de la tía, que fue otro testigo de esos acontecimientos.   La situación demoró unos 10 a 15 días en normalizarse.   Fueron días, por ejemplo, en los que los colegios permanecieron cerrados.]





Camilo el sacerdote



[Luis Villar Borda:] Me encontraba, entonces --recuerdo, pues, que era…mediados del año de 1.947--, en…e…un café donde hacíamos tertulias con los estudiantes, y llegó Camilo…a buscarme…me pidióo…quee…lo acompañara. El iba con una maleta. A mí, pues, me parecióo…algo…un poco extraño.   Ee…me dijo quee…por el camino me explicaría de que se trataba, y…nos dirigimos hacia la Estación de la Sabana [una estación ferroviaria en el centro de Bogotá].   Por el camino…me fue contando que su propósito era el de meterse…ee…de cura, ingresar a la Orden…eee…de los Dominicanos. Naturalmente a mí, pues…e…la cosa me cayó de sorpresa.   Eee…era bastante inusitada.   Ee…noo..tenía ningún antecedente que me permitiera pensar que él estaba…e…alimentando…esos…ee…proyectos, yy..ee…como primera medida se me ocurrió preguntarle si él habíaa…hablado en su casa sobre el particular.   Entonces…ee…me explicó queee…le había dejado una carta escrita a la mamá…yy…el papá en ese entonces se encontraba en los Estados Unidos en un congreso de médicos.   Todo esto a mí me parecía completamente…ee…desproporcionado..ee…y le hice algunas observaciones, por lo menos…eee…para queee…arreglara su situación conn…la familia y no tomara una decisión tan precipitada...pero él estaba realmente en un estado de exaltación.    Ee…mee…hablaba en términos muy místicos de que Jesucristo había…ee…abandonado a su padre y a su madre y sus bienes, y en fin, una serie de frases…e…de tipo bíblico…para…justificar…e…una determinación de esa…naturaleza que, claro, pues en ese momento a mí me parecía…de suma gravedad.   Así, fuimos llegando…a la Estación de la Sabana, yy…unos…e…minutos más tarde apareció…ee…la madre, Isabel Restrepo, que llegó también en un grado de suma exaltación, que inmediatamente…ee…se dirigió hacia él, y prácticamente por la fuerza…e…lo retiró…de la estación.



[Gabriel García Márquez (el novelista ganador del Premio Nobel de Literatura):] Me fui a la casa…corriendo a la casa de Camilo a ver que había pasado…y ahí lo encontré porque lo había…parece que su madre lo había…capturado en la estación…como se capturaban [sic] en esa época las novias que se fugaban con el novio.   En la Estación de la Sabana lo habían alcanzado cuando se iba para Chiquinquirá…que es un convento en…en Chiquinquirá.  [Da una explicación confusa. En Chiquinquirá, un pueblito en el departamento de Boyacá que es la capital religiosa de Colombia, está la Basílica de Nuestra Señora del Rosario de Chiquinquirá, un sitio de peregrinaje.   Esa advocación es la santa patrona de Colombia y también de Caraz, en Perú, y del estado de Zulia en Venezuela. El lugar tomó su nombre de uno en Venezuela donde fue encontrada en el siglo XVIII una imagen de la Virgen María a la que atribuyen milagros.]  Luis Villar Borda…fue su verdadero cómplice.   El lo había acompañado…y lee…le llevaba la maleta.   Ahora, el hecho…lo que…lo que es interesante, y que a…ya visto a esta distancia tiene inclusive un…gran valor poético…es que encontré a Camilo en su biblioteca…biblioteca donde habíamos estado muchas veces hablando…de literatura principalmente.   Estaba muy tranquilo, mucho más sereno…que nunca, con una ruana gris…y estaba repartiendo los libros…entre los amigos que pasaban por ahí.   A mí me regaló la Breve historia del mundo de H.G. Wells [el historiador y novelista británico, uno de los precursores del género literario de la anticipación que en inglés llaman science-fiction], una edición rústica de Tor [una editorial argentina, y casualmente, tengo un ejemplar de esa reliquia, leído hace unos 10 años]…de laa…la edición más…más corriente de esa época…y cuando tuvimos la oportunidad de quedarnos solos…le pregunté que "Camilo, ¿dónde te salió esto, de…de meterte a cura?"   Dijo: "Viejo, esa es una vocación…muy antigua…y muy secreta que ha ido madurando poco a poco…yy…ya al fin reventó, sobre todo porque logré vencer el obstáculo más importante que tenía…que era…confesárselo a mi novia…y romper la relación con ella.   Al fin lo logré ayer…y ya hoy, justamente por eso, me siento completamente libre para…para seguir esta vocación."


La Basílica de Nuestra Señora del Rosario de Chiquinquirá


[Lo de la estación, sobre todo viendo fotos de la misma como estas…







 …puede hacer pensar que el país posee una red ferroviaria espléndida, una obra de infraestructura muy oportuna en la época de la tal "globalización" que le permite competir ventajosamente a nivel internacional, pero no es así, y las carreteras también siguen siendo un desastre.   (Lo que a los congresistas en sus correrías por el país más pide la gente es vías de la red terciaria, o sea, rurales, pero la red de vías primarias y la de las secundarias también es insuficiente.)  Hace mucho tiempo quedó abandonada dicha red.   Ahora de la Estación de la Sabana, que fue inaugurada en 1.917, lo único que sale es una ruta turística, el Tren de la Sabana, que no llega muy lejos y funciona únicamente los fines de semana y demás días festivos.   En la época de mi adolescencia, a comienzos de los años 70, existía todavía una Ruta del Sol que llegaba hasta la Costa Atlántica y en la que viajé en una ocasión, pero en esos días ya hacía mucho tiempo que los trenes habían pasado a la historia.   En la lista internacional de la competitividad Colombia está muy abajo.   Es otra manifestación del hecho de que nuestra burguesía fue incapaz de cumplir con su misión histórica y ya nada tiene que hacer, que no sea seguir robando y matando.   No pudo competir en el mundo moderno.   Se contenta con seguir vendiendo petróleo, ferroníquel, carbón, coltán y chatarra.   Lo mejor es que haya una Primavera Criolla que la mande al exilio.]



[L.V.B.:]   En el año de 1.957 o cinn-…1.958 me encontraba en Europa, en Berlín, adelantando estudios, al mismo tiempo que él estaba en Bélgica, en Lovaina…e…haciendo alguna especialización, creo que en sociología, y esta fue la oportunidad para un nuevo encuentro…y para ver, obtener una vis-…una nueva visión de Camilo. Nos escribíamos…y fue así comoo…él resolvió hacer un viaje a Berlín.   El tenía algunas relaciones con algún grupo de sacerdotes.   En esa época él se comenzaba a vincular…ee…a un…eee…sector progresista del…ee…catolicismo en Europa…tanto en…e… Francia con el Abate Pierre [el famoso cura al que la Resistencia, durante la II Guerra Mundial, dio ese seudónimo cuando se unió a ella, y que después de la guerra se dedicó a obras de caridad, y murió en el 2.007, ya nonagenario] como en Bélgica con otros movimientos, yy…también en…en…Alemania….



[Un cura anciano de gafas:] En la Universidad de Lovaina se formó…un grupo…de latinoamericanos que se dejó influenciar por ideas…de tendencia marxista, y allá fue donde Camilo, tal vez, empezó su orientación hacia la izquierda revolucionaria.



[L.V.B.:] Una de las primeras cosas, pues, que averiguaba al llegar a unaa…ciudad como Praga o comoo…e…Belgrado era…eee…el sitio donde podía…e…cumplir con sus obligaciones religiosas…e…y yo, que no compartí…nunca…sus…mismas opiniones, en esta materia, en algunas op-…oportunidades…ee…me…tocaba ser una especie de…testigo…ee…ático[¿¿cómo así, si eso significa "elegante"??] de sus…ee…oficios…sacerdotales.





Influencias



[Un encorbatado de cejas gruesas:]  Cuando Camilo era un niño y yo un adolescente…iba mucho…muy frecuentemente a la casa de él…y me daba cuenta de la…del ascendiente que tenía…Isabel sobre él, una persona muy absorbente, muy bella, muy inteligente.    Esto…me parece que…determinó…la ida…dee…Camilo al seminario, entonces yo lo interpreto como una fuga.



[Siquiatra medio calvo de bigote:] Camilo…era…un hijo muy apegado a su madre, y lo digo como amigo de Camilo, no como siquiatra.   Yo creo que esto tuvo…mucho que ver…con la decisión tan heróica de irse a la guerrilla.



[Con los dos comentarios anteriores queda ya todo explicado. Huía angustiosamente, confusamente, de una relación edípica, el "abrazo del oso" de una madre dominante, sofocante y castradora, y lo hizo en dos etapas: primero, al seminario, sin atreverse todavía a recuperar la virilidad, y luego a la guerrilla, en una manifestación explosiva de la virilidad finalmente recuperada, o tal vez no totalmente recuperada, sino en proceso lento de recuperación.   Huyendo de un extremo cayó en el opuesto.   El conflicto interno era tan perturbador que deseaba inconscientemente su propia destrucción.   La culpa recae íntegramente en una madre que fue incapaz de permitirle desarrollar una personalidad equilibrada.   El "ello" del hijo se rebeló contra su propio "superyó" despótico, mientras que el "yo" se vio abrumado por la pugna.   Todo eso fue lo que insinuó el siquiatra, pero discretamente, por respeto hacia su amigo, obligando a leer entre líneas.]



[W.B., ahora sí hablando en español, y que pasa a confirmar lo anterior:]  Yo creo que la persona que más influyó en la vida de Camilo…fue su madre, Isabel Restrepo de Torres.   Ella tuvo una influencia determinante en su vida, en su vocación y en su temperamento. Ella era una mujer de una…ee…tremenda fuerza vital…e…muy absorbente, muy fascinante, muyy…muy difícil de temperamento, pero, pero muy interesante como personaje, y Camilo vivió con ella desde niño.   Ella, como es muy…muy conocido, se separó de su marido en los años 30, cuando Camilo tenía como 8 años.   Los dos muchachitos, él y su hermano, quedaron con la mamá.   El tenía mucha afinidad de person-…personalidad con ella, y se…mm…se fascinaba con ella, con su mamá…eem…y vivió desde ese día hasta…bueno, y desde que nació…yy…es-…-pecialmente desde los 8 años…e…solamente con ella, hasta que [sic] el día que se fue pa'l monte, pero durante dos…años de los cuatro…que pasó en Lovaina, vivía con su mamá, y cuando volvió, también con ella, 'tonces estaba constantemente…ee…bajo la influencia de la personalidad de Isabelita, que no era cualquier cosa, ¿no?   Todo lo contrario.   Después escojo otro personaje que creo que influyó muchísimo en él, que era Gutemie [lo pronuncia como "guitmi"] Olivieri [su nombre de pila era realmente Marguerite-Marie].   Guitemie…ee…era una amiga…corsa --se conocieron en París--, y era…no muy diferente de Isabelita, en muchas cosas: una mujer…muy bella, como era Isabelita, chiquitadinámica, vital…ee…de un [sic] person-…personalidad muy fuerte, muy, muy dominante, realmente, y m-…muy atractiva, y Camilo…se hizo muy amigo de ella justamente en los días [en] que estaba saliendo de un mundo muy estrecho, de formación religiosa muy estrecha, a un mundo mucho más…amplio, mucho más grande: el mundo de la Iglesia francesa en los años 50.





En la universidad



[María Arango, una joven comunista hermosa de expresión severa, con el entrecejo fruncido, como de alguien que toma la vida muy en serio, pero que habla animadamente:] Es en 1.960.   Recién llega Camilo…de Lovaina, yyy…funda la Facultad de Sociología de la Universidad Nacional. En esta época…ee… Camiloo…tiene unn…criterio completamente diferente del que tuvo al final de su vida respecto de cómo lograr cambiar el país.



[Alvaro Marroquín, un copartidario, sentado a su lado en un sofá:] Bueno, entre los mismos estudiantes teníamos reservas…en relación con Camilo. Para nosotros representaba --recuerdo mucho cuando yo era…secretario…de la Unión Nacional de Estudiantes--, representaba una alternativa de la derecha…en la política universitaria.



[Ella:] ¡Pues claro! El en su cátedra, por ejemplo, atacaba el marxismo fuertemente.   Decía que el marxismo se apoyaba solamente en una pata del trípode social, que era la economía, y que despreciaba las [sic] dos otros…factores delll…de la sociedad.  ["Las instituciones políticas son una superestructura que descansa sobre unos cimientos económicos." ('Las tres fuentes y las tres partes constitutivas del marxismo', Lenin, 1.913)   El marxismo contrapone 1) la "base (económica)", que son las condiciones materiales de existencia, lo objetivo (las"relaciones de producción", que son la manera como se relacionan los seres humanos en el curso de las actividades propias de la producción de todo lo que satisface las necesidades materiales de una sociedad), a 2) la "superestructura", que son las manifestaciones culturales (artes, ciencia, leyes, literatura, religión, filosofía y demás), y afirma que "en última instancia" lo primero determina lo segundo.    A eso se refiere lo de que el marxismo privilegia la economía, como causa última.   ¿Cuál es la otra pata? (Los detractores del marxismo preguntan: ¿cómo así que "en última instancia"? ¿Después de QUE?). ]  E…es decir, se pro-…se promovía solamente…-mente [cómico esto de agregar algo  como un eco al hablar] polémicas en la…en su cátedra por esa razón.   Posteriormente él fue cambiando, tal vez por su acercamiento social a los estudiantes, entonces en…en torno a todas estas discusioones que él escuchaba permanentemente, se fue acercando.   El era capellán de…auxiliar de la…



[El:] Lo cierto era quee…



[Ella:] ...Universidad Nacional.



[El:] …Camilo sí era una persona muymuy cercana a los estudiantes. Vivía con ellos permanentemente.



[Aquí, pausa en el programa para pasar a anuncios, sin que se pueda saber si recortaron algo accidentalmente.]



[L.V.B.:] Cuando Camilo regresó de Lovaina entró de capellán a la Universidad Nacional, y yo creo que esto…jugó mucho en eeel…en su cambio…ideológico y político, porque en ese momento la universidad…e…vivía una gran efervescencia…eeee…había una gran radicalización de izquierda, y, por otra parte…e… Camilo…eee…pienso yo que empezó a vivir…ee…tardíamente una etapa de su juventud…e…que no había vivido realmente.



[A.M.:] Nosotros, la Juventud Comunista, lo propusimos a él…como rector…



[Ella:] …cuando cayó Ramírez Montúfar.



[El:] [No se logra entender unas primeras palabras porque ella interrumpe y habla simultáneamente.    Es posible que sean una repetición de las de ella: "…cuando cayó…"] (…) Ramírez Montúfar.    No lo habríamos propuesto si nosotros no veíamos en él condiciones…de ciertoo…de cier-…de cierto valorpolítico.



[Ella:] . Hasta recuerdo que se dijo que no lo propusiéramos porquee…que era mejor no proponerlo porquee…era quemar su nombre--¿no?--, con el solo hecho de que la Juventud…Comunista lo planteara en una terna, quee….   ¿Te acuerdas que era con Gerardo Molina [otro dirigente comunista] y…yy…Umaña Luna [coautor, con el sociólogo Orlando Fals Borda y otro, del libro clásico La Violencia en Colombia]?   Entonces era…e…se podía quemar una posibilidad de una rectoría de la Universidad Nacional de Camilo.



[Señora de unos 30 años, con un lunar a unos dos cm. arriba de la boca, del lado derecho, sentada en una poltrona en un ambiente hogareño, que luego en una segunda ocasión lee una carta de Isabelita, la madre de Camilo, enviada desde Cuba, por lo que debe de ser Inés Castillo Torres, prima de Camilo:]  Entonces la Curia castigó a Camilo, y lo obligó a retirarse de la Universidad Nacional.   Lo llevó de coadjutor a la Iglesia de la Veracruz [donde se depositó los restos de varios personajes de la Guerra de Independencia, en el centro de Bogotá, en la esquina de la calle 16 con carrera 7ª., adosada al costado posterior (norte) de la de San Francisco, que ocupa el resto de la cuadra y tiene puerta principal en el costado opuesto de la manzana que se abre a la calle anterior, que es la Avenida Jiménez, a la vista del sitio donde asesinaron a Gaitán, en la cuadra anterior, cruzando la Jiménez, sobre la misma 7ª. (turistas favor consultar un diagrama, porque no se justifica incluir uno aquí, pero tampoco, creo, se justifica venir a Colombia mientras las cosas sigan como van, y recomiendo más bien un recorrido por el Canal de Panamá, que sería nuestro si no hubiera sido por la torpeza de siempre de nuestros políticos)].   Yo nunca vi a Camilo más deprimido que en aquella ocasión.   Varias veces lloró.   El no se conformaba jamás con ser un cura de escritorio.   El necesitaba estar cerca de la gente.    Para él la vinculación con los estudiantes era básica. Me decía que no podía estar confesando y sentando partidas de bautismo.



(…)



[Eso es aproximadamente la mitad de mi manuscrito de la transcripción.   Próximamente se agregará lo demás.]

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada